Найти себя в жизни – от суворовца Вани до Генерального консула в Русе

9 Мая – День Победы. Это праздник со слезами на глазах, ведь за Победу отдали свои жизни миллионы людей. Накануне этой даты по российскому телевидению традиционно демонстрируют фильм «Офицеры». И хотя многие видели эту киноленту по несколько раз, опять не смогут оторваться от экранов телевизоров. Они сопереживают с главными героями – людьми чести и совести, офицерами, которые прошли через многие испытания и остались верными своему долгу.

А помните маленького суворовца Ваню Трофимова, которого так хочет побаловать добрая бабушка и к которому как к будущему офицеру очень серьезные требования предъявляет дедушка-офицер?

Мы сегодня хотим познакомить вас с очень интересным и ответственным человеком – Генеральным консулом Российской Федерации в г. Русе Андреем Юрьевичем Громовым. Именно он в детстве так естественно сыграл роль Ивана Трофимова.

– У Вас был шанс стать киноактером. Ведь такими ролями, как суворовец Иван Трофимов («Офицеры»), Петя («Приключения желтого чемоданчика»), Валерка («Валерка Рэмка +») – Вы очаровали. «Во всех ролях такой запоминающийся. Яркий пример того, как юный артист, не связавший свою жизнь с кино, нашел себя в жизни» – писали поклонники. Вы играли с такими известными артистами, как Василий Лановой, Георгий Юматов, Алина Покровская, Евгений Лебедев, Татьяна Пельтцер. Расскажите, пожалуйста, об этой странице своей биографии.

– Это действительно отдельная страница моей жизни, близкая и дорогая мне прежде всего приятными воспоминаниями о детстве, творческом ярком, но не похожим ни на что другое процессе киносъемок и, конечно же, знакомстве с очень интересными думающими людьми – актерами и режиссерами. Но это еще и важный жизненный этап формирования моего характера, нравственных и духовных ценностей, взвешенной самооценки и осознания таких общечеловеческих категорий как социальная справедливость и патриотизм.

Мой дальнейший жизненный и профессиональный путь в какой-то степени был предопределен благодаря более близкому знакомству с кинематографом. В широком смысле это было познание мира чувств и созидательной силы киноискусства, воплощающего на практике значимые идеи.

Но сегодня, накануне нашего общего праздника, я хотел бы прежде всего поздравить всех наших болгарских друзей и своих соотечественников с по-настоящему великим Днем Победы! Я думаю, что эта историческая дата еще больше сближает наши два родственных по культуре, языку, истории и религии народа.

– Андрей Юрьевич, очевидно, лучшие черты российских офицеров – честность, патриотизм, грамотность в своем деле – помогают Вам при исполнении нынешних профессиональных обязанностей, призванных укреплять содружество российского и болгарского народов?

– Да, безусловно! Но я бы сказал, что без этих качеств не обойтись и в профессии дипломата! Настоящий дипломат обязан быть тактичным, коммуникабельным, порядочным, способным адаптироваться к любой, самой неожиданной ситуации; всегда оставаться трудолюбивым, энергичным, инициативным и ответственным человеком.

– Насколько нам известно, дипломаты не всегда работают в одной стране. И порой случается так, что приходится работать в абсолютно разных по всем аспектам странах, а порой и на различных континентах. Расскажите поподробнее об этом.

– Да, Вы правы, не всегда получается работать в одной и той же стране. И это хорошо, так как опыт работы в одной точке бывает часто востребован и полезен для других мест. С каждой из стран пребывания необходимо знакомиться, изучать ее культуру, нравы, обычаи и историю. И я скажу Вам, что это действительно очень интересно и познавательно. За годы дипломатической карьеры мне удалось потрудиться в Азии, Европе, Америке и Австралии. Я очень рад, что сегодня работаю именно в Болгарии – стране близкой к России как в духовном, так и в географическом плане.

– Вы владеете английским языком, а еще урду. Что это за язык?

– Язык урду – государственный язык Пакистана. По своей грамматической основе он близок с языком хинди, но кардинально отличается в написании. Знание этого языка пригодилось мне, когда я работал в Индии. В Пакистане мне так и не удалось потрудиться на дипломатическом поприще. В школьные годы, помимо английского, я самостоятельно изучал также французский язык. Его знание пригодилось мне во время поездок во франкоговорящие страны, особенно при посещении многочисленных музеев Парижа. Знание языков необходимо в нашей профессии. К сожалению, пока не хватает времени изучать болгарский. Но я действительно, по-настоящему счастлив, что в силу близости наших двух языков в общении с болгарскими коллегами могу довольно часто обходиться без переводчика.

– На Ваш взгляд, наметились ли тенденции улучшения в политических, экономических и культурных взаимоотношениях России и Болгарии?

– Лучший ответ на этот вопрос дает растущая динамика взаимных визитов в прошлом и текущем году, наглядно свидетельствующая о росте политической заинтересованности к наращиванию контактов между двумя нашими странами. Налицо позитивный тренд. Достаточно сказать, что в мае 2018 г. Россию посетили Президент Болгарии Р. Радев и Премьер-министр Болгарии Б. Борисов, а в текущем году, в марте, состоялся двухдневный визит в Софию Председателя Правительства РФ Д.А. Медведева. Хочется верить, что подобная активизация приведет и к качественному изменению наших взаимоотношений. Перспективы в торгово-экономической и энергетической сфере, на мой взгляд, сегодня крайне благоприятны, но сдерживаются в силу санкционной проблематики ЕС. О культурных взаимоотношениях скажу кратко – они всегда были и остаются на высоком уровне, так как Россия и Болгария – это два братских народа! Хочу дополнить в данном контексте, что в этом году, в июле, мы отмечаем историческую дату – 140-летнюю годовщину установления дипломатических отношений между нашими двумя странами!

– Как дипломат, Вы часто бываете на различных мероприятиях, для этого нужно готовиться, изучать историю Болгарии?

– Очень часто меня приглашают на различные мероприятия. Иногда получается так, что случается по несколько мероприятий в один день и в совсем разных местах. Наиболее ярким примером является празднование Дня освобождения Болгарии – 3 марта. В этом году мы получили приглашения практически из всех восьми областей нашего консульского округа.

Наиболее частыми мероприятиями являются празднования освобождения различных населенных пунктов от турецкого ига во время Русско-турецкой войны 1877-1878 гг. И для этого, как Вы правильно отметили, нужно хорошо знать историю.

– А еще успеваете побывать на выставке живописи, фотографий и различных конкурсах. А какой вид искусства Вам ближе всего?

– Помимо мною любимого киноискусства, как я уже упоминал, я любитель живописи, балета, оперы, симфонической и джазовой музыки. В своем напряженном графике всегда стараюсь найти свободное время для того, чтобы посетить какую-нибудь выставку, концерт или спектакль. Порой получается совмещать приятное с полезным. Например, в декабре прошлого года при поддержке нашего Генерального консульства в г. Русе была открыта выставка картин русских художников, проживающих в Болгарии. Она называлась «О Болгарии с любовью» и представляла собой видение Болгарии русскими художникам. В этом году планируется еще ряд выставок. Очень часто нас приглашают на ежегодные конкурсы русской песни, на которых дети и взрослые с теплотой в сердце исполняют всеми любимые мелодии. Мне было очень приятно узнать, что здесь в Болгарии хорошо знают не только наши фильмы, но и песни.

Второй год подряд с большим удовольствием был приглашенным зрителем на Международном фестивале «Мартовские музыкальные дни» в г. Русе.

– Расскажите о семье, родителях и детях.

– Родителей, к сожалению, уже нет. Но я им очень благодарен за то многое, что им удалось вложить и воспитать во мне. Они научили меня познавать и анализировать окружающий мир во всем его многообразии, ценить и уважать людей не за их слова, а за их поступки и порядочность.

Дети уже взрослые и самостоятельные, но пока еще не семейные. Сын Андрей, с детства проявлявший интерес к технике, сейчас работает в сфере автобизнеса. Дочь Влада продолжает семейные традиции и специализируется в области международных отношений.

Супруга, Татьяна, находится здесь со мной в Болгарии и часто сопровождает меня в интересных поездках по консульскому округу и по стране.

Все вместе, как правило, встречаемся в Москве во время отпуска, но хотелось бы собраться, здесь в Болгарии, чтобы показать детям все красоты и достопримечательности этой чудесной страны и познакомить их с гостеприимством ее жителей.

Спасибо за интервью и еще раз с наступающим всех праздником!

– Поздравляем Вас с наступающим Днем Победы, большое спасибо, что честно и интересно ответили на наши вопросы.

Источник  rus.bg
Загрузка комментариев...
Поиск по сайту: